语言

回复评论

翻译的挺好的,挺有天赋的啊。

那个第一句里面”airless“是没有风的意思,不是”没有空气“。那个后面我没看多少了。你知道我对这种科普文章是很头疼的。

回复

此内容将保密,不会被其他人看见。
  • 自动将网址与电子邮件地址转变为链接。
  • 允许HTML标签:<a> <img> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • 自动断行和分段。

更多关於格式化选项的信息

CAPTCHA
本问题用于区分您是不是发布广告的计算机程序:)
Image CAPTCHA
Enter the characters (without spaces) shown in the image.